Columns

Кубрак Ксения

Ксения Кубрак

6 нескучных способов выучить иностранный язык

После летнего отпуска на Крите я поняла, что с более сложным языком, чем греческий, в жизни не встречалась. А, значит, его надо победить, то есть выучить.

Английский и испанский довелось изучать и в школе, и  в вузе. С ними я худо-бедно справилась. Правда, с помощью общеобразовательной дрессуры, зубрёжки, в компании устаревших учебников и неинтересных текстов. Но систему образования, увы, на собственный лад не переиначишь.

После летнего отпуска, проведённого на о. Крит, я буквально "заболела" греческим языком. Поначалу, по привычке,  просто пыталась улавливать  речь местных жителей и искала в ней знакомые словоформы. Мне слышались то слова англо-германского, то романского происхождения. Но суть речи всё равно ускользала. Поняла, что с более сложным языком, чем греческий, еще не встречалась. А, значит, его надо победить, то есть, выучить. Но с тем, чтобы это сделать на родине, как выяснилось, не всё просто.

Оказалось, что в Кишинёве  нет ни школ, ни преподавателей греческого. А квалификация тех, что есть, вызывает сомнение. Поэтому пришлось брать дело в свои руки. Испробовала много методик и выбрала 6 самых действенных. Причём, эффективными они будут для самостоятельного изучения любого иностранного языка.

Музыка

С чего я начала? С популярной в Элладе музыки. То есть, с того, что мне проще всего было воспринимать. Ведь даже если не понимаешь слов, мелодии запоминаются и захватывают. Мало-помалу начинаешь по кусочкам разбирать тексты, особенно незамысловатые. Так слова оседают в памяти. Добавляй греческий плейлист или популярную радиостанцию в закладки гаджета – и слушай то, что нравится, на бегу, в транспорте или перед сном. 

24 буквы: от альфа до омеги

24 буквы греческого алфавита стали основой славянского, родной кириллицы. Кирилл и Мефодий, кстати, были эллинами. Поэтому при помощи примитивных самоучителей, благополучно скачанных из Интернета, мне не составило труда разобраться с алфавитом: выучить, как пишутся и произносятся буквы и некоторые дифтонги. Потихоньку стала читать и писать всё подряд: слова, фразы, числа, имена друзей и родных. Конечно, получалось это как у первоклассника в первый учебный семестр. Но, в итоге, я сносно читаю и пишу по-гречески.

TV и фильмы

Когда наскучили песни, то в ход пошло TV – популярные ток-шоу, трансляции которых можно смотреть в Интернете, на YouTube. Они редко бывают с субтитрами. Оно и понятно: продукт, в основном, для местного потребителя.

Есть в моем списке и фильмы, правда, пока только иностранные, просмотренные не один десяток раз. Их можно смотреть и с субтитрами на греческом, и озвученные: сюжет известен, диалоги героев знакомы. И их греческие эквиваленты воспринимаются органично.

Книги

Чтение книг на изучаемом языке — самый эффективный метод познания иностранной лексики. Правда, дается оно не просто, особенно первые 15 страниц, пока не привыкнешь к стилю автора и его лексике. Да и работа со словарём здорово тормозит чтение. Зато результат какой!

Но в моём случае за этот метод приниматься ещё рановато. Да и правило письменного греческого непривычно пока: знак вопроса это не привычный для нас знак "?", а точка с запятой ";". Ох уж эти греки!

Словари всех мастей

Для того чтобы слушать относительно правильное  произношение элементарных слов и фраз, вполне сойдёт переводчик Google, особенно его опция прослушивания звучания слова. Для простоты восприятия он также даёт фонетическую транскрипцию на латинице: предельно ясно и удобно.

Носители языка

Нет ничего лучше для изучения иностранного языка, чем погружение в языковую среду. Но так это пока невозможно, то общение с носителями языка можно искать на просторах интернета. Благо соц. сети позволяют продолжать переписку со знакомыми греками:  они и объяснить могут то, что непонятно.  Конечно, качество информации, которую они выдают, не будет идеальным. Зато могут подсказать такие разговорные формы, о которых в учебниках не прочтёшь. И ругательное "malaka" окажется уже не таким грубым, а, скорее, словом-паразитом, которых и у нас в речи хватает.  

Так или иначе, такое общение будет куда интереснее, чем штудировать скучные самоучители.

Итог

Наверное, если бы мое чтение и речь услышал профессиональный педагог, критики было бы предостаточно. Но, несмотря ни на что, эти методы можно комбинировать и они дают результат. Я довольно сносно читаю и понимаю несложные тексты, пишу. И при случае точно смогу спросить "как дела?" и понять несколько примитивных ответов на этот вопрос. Для вяло-пассивного полугодичного самостоятельного изучения одного из самых сложных языков в мире – неплохо, правда?

Еще Columns